Testo e traduzione System Of A Down [SOAD]: BYOB ( Bring Your Own Bombs ), Testo e traduzione System Of A Down [SOAD]: BYOB ( Bring Your Own Bombs )

« Older   Newer »
  Share  
<< THOMAS >>
view post Posted on 22/9/2008, 15:13




Testo e traduzione System Of A Down [SOAD]:

BYOB ( Bring Your Own Bombs )



Maggiori informazioni per BYOB ( Bring Your Own Bombs )
Album: Mezmerize
Anno Pubblicazione: 2005
Durata Canzone: 04:17
Autore Testo: Tankian/Malakian
Autore Musica: Malakian
Materiale: Testo Traduzione
Tablature: Chitarra Basso Batteria
Informazioni Extra: Primo singolo estratto da Mezmerize, al quale non corrisponde alcuna uscita discografica, ma con un discreto video diretto da Jake Nava.

BYOB in origine è l'acronimo di "Bring your own bottle" - porta la tua bottiglia - cioè l'usanza di portarsi da bere quando si organizza una festa all'ultimo momento. Nei rave diventa "Bring your own drugs and bitches" - portati la droga e le puttane. In ogni caso è chiara l'analogia polemica che creano i SOAD tra l'atto del festeggiare e dell'andare a far guerra.


.:TESTO:.
BYOB ( Bring Your Own Bombs )
Why do they always send the poor?
Barbarisms by Barbaras
With pointed heels
Victorious victories kneel
For brand new spanking deals
Marching forward hypocritic and hypnotic computers
You depend on our protection
Yet you feed us lies from the tablecloth

Everybody is going to the party
Have a real good time
Dancing in the desert
Blowing up the sunshine

Kneeling roses disappearing into Moses´ dry mouth
Breaking into Fort Knox stealing our intentions
Hangers sitting dripped in oil
Crying freedom
Handed to obsoletion
Still you feed us lies from the tablecloth

Everybody is going to the party
Have a real good time
Dancing in the desert
Blowing up the sunshine
Everybody is going to the party
Have a real good time
Dancing in the desert
Blowing up the sunshine

Blast off, it´s party time
And we dont live in a fascist nation
Blast off, it´s party time
And where the fuck are you?
Where the fuck are you?
Where the fuck are you?

Why don´t presidents fight the war?
Why do they always send the poor?
Why don´t presidents fight the war?
Why do they always send the poor?
Why do they always send the poor?
Why do they always send the poor?
Why do they always send the poor?

Kneeling roses disappearing into Moses´ dry mouth
Breaking into Fort Knox stealing our intentions
Hangers sitting dripped in oil
Crying freedom
Handed to obsoletion
Still you feed us lies from the tablecloth

Everybody is going to the party
Have a real good time
Dancing in the desert
Blowing up the sunshine
Everybody is going to the party
Have a real good time
Dancing in the desert
Blowing up the sun

Where the fuck are you?
Where the fuck are you?

Why don´t presidents fight the war?
Why do they always send the poor?
Why don´t presidents fight the war?
Why do they always send the poor?
Why do they always send the poor?
Why do they always send the poor?
Why do they always send the poor?
Why do they always send the poor?
Why do they always send the poor?
They always send the poor
They always send the poor


.:TRADUZIONE:.
Portate le vostre bombe
Perchè mandano sempre i poveri?
Barbariche barbarie
coi tacchi a spillo
vittorie vittoriose si inginocchiano
per nuovissimi, eccellenti accordi
Marciando davanti a ipocriti e ipnotici computer
Tu dipendi dalla nostra protezione
Ci propinate ancora menzogne dalla vostra tavola.

Stanno andando tutti alla festa
A spassarsela
danzando nel deserto
facendo esplodere la luce del sole!

rose genuflesse che scompaiono nella bocca secca di mosè
Irrompendo dentro Fort Knox rubando le nostre intenzioni
carnefici seduti grondanti petrolio
e urlano "Libertà"
porgono rudimenti
ci propinate ancora menzogne dalla vostra tavola

Stanno andando tutti alla festa
a spassarsela
danzando nel deserto
facendo esplodere la luce del sole!
Stanno andando tutti alla festa
A spassarsela
danzando nel deserto
facendo esplodere la luce del sole!

Fanculo! E' tempo di festeggiare!
E non viviamo in una nazione fascista
Fanculo! E' tempo di festeggiare
e voi dove cazzo siete?
Dove cazzo siete?
Dove cazzo siete?

Perchè non la combattono i presidenti la guerra?
Perchè ci mandano sempre i poveri?
Perchè non la combattono i presidenti la guerra?
Perchè ci mandano sempre i poveri?
Perchè ci mandano sempre i poveri?
Perchè ci mandano sempre i poveri?
Perchè ci mandano sempre i poveri?

Rose genuflesse che scompaiono nella bocca secca di mosè
Irrompono dentro Fort Knox rubando le nostre intenzioni
carnefici seduti grondanti petrolio
e urlano "Libertà"
porgono rudimenti
ci propinate ancora menzogne dalla vostra tavola

Stanno andando tutti alla festa
A spassarsela
danzando nel deserto
facendo esplodere la luce del sole!
Stanno andando tutti alla festa
A spassarsela
danzando nel deserto
facendo esplodere la luce del sole!

Dove cazzo siete?
Dove cazzo siete?

Perchè non la combattono i presidenti la guerra?
Perchè ci mandano sempre i poveri?
Perchè non la combattono i presidenti la guerra?
Perchè ci mandano sempre i poveri?
Perchè ci mandano sempre i poveri?
Perchè ci mandano sempre i poveri?
Perchè ci mandano sempre i poveri?
Ci mandano sempre i poveri
Ci mandano sempre i poveri


Nota di Traduzione
"Blast off": letteralmente indica la partenza del razzo. Qui dà un senso come se chi fa guerra prenda tutto come un "partire andandosi a divertire". Ho scelto come traduzione "Fanculo", come se chi parla dicesse: andiamo a divertirci e fanculo tutto il resto! (ndCaos)



Fonte: old System of a down

 
Top
0 replies since 22/9/2008, 15:13   51 views
  Share